Literatura coreana
O carácter da literatura coreana
A literatura coreana se divide cronológicamente em um periodo clássico e um moderno; se transmite de duas formas diferentes, escrevendo em chinês ou em coreano. A escrita em coreano foi mais tardía já que o alfabeto coreano se instaurou no periodo Choson.A literatura clássica coreana se desenvolveu como tela de fundo das tradições e o folclore coreano, recebeu influências do taoísmo, do confucionismo e do budismo. De entre todas as influências a mais notável é a budista seguida do confucionismo durante o periodo chonson. No periodo Shilla a poesía hyangga se recorreu na escrita hyangch'al, que foi uma forma de escrever em coreano que recorria os sons (um) e os significados (hun) dos caracteres chineses. A literatura do periodo Koryo está marcada por um incremento no uso dos caracteres chineses, a desaparição de hyangga e a aparição das canções Koryo que seguiriam sendo transmitidas oralmente até o período Chonson. A finais do periodo Chonson se recorreriam estas canções usando a escrita coreana (han-gul). A criação do alfabeto coreano a principios deste periodo foi uma das grandes revoluções para a literatura coreana. Enquanto se estava criando o alfabeto coreano e investigando se era ou não prático, se utilizou para escrever várias canções (akchang), como "Yongbioch'bon-ga" (canções de dragões que voam pelo céu), esta canção celebra a fundação da dinastía Choson (1392-1910).
A literatura moderna da Coréia se desenvolveu por as influências ocidentais, não só foi importado o pensamento cristiano, como também se importaram algumas tendências artísticas. Quando se desenvolveu a escritura e o novo método de ensino, a escritura chinesa perdeu toda a importância que tinha na Coréia. Enquanto a nova forma de escrever coreana Han-gul se usava com mais frequência e ajudava muito no desenvolvimeto dos estudos literarios. Também apareceram muitas novelas com a forma "shinsosol" (nova novela) escritas em coreano. A música e poesía clássica que anteriormente se uníam e formavam uma especie de canção que se chamava "ch'anggok" se víam agora como realidades independentes. Se abriram novos campos a literatura. Ainda que a Coréia estivesse recebendo influências ocidentais por meio de Japão e China, também estava levando a cabo reformas literarias internas. Mas, a pesar de todos estes progressos a poesía também se utilizou como ferramenta política, algo impensável para os clássicos.
Literatura em chinês e literatura em Han-Gul
Para entender a literatura coreana tem que saber a forma na que se transmitiu com o tempo. A literatura coreana se move em dois territoris : literatura recorrida em chinês e literatura recorrida em Han-gul (alfabeto coreano). Estes dois aspectos da literatura coreana fazem com que suas obras diferem muito dependendo de em que língua foram recorridas.
a literatura coreana começou a recorrer o chinês quando os caracteres chineses chegaram a Coréia. Dado que os caracteres chineses se inventaram na China, em muitas épocas se tratou de excluir da literatura coreana a literatura que havia sido trasncrita em caracteres chineses. Mas os caracteres chineses são parte da cultura Koryo e Choson por isso não é fácil. E não podemos obvializar que a atividade literaria da classe dominante foi dirigida em chinês. Estas obras recorrem idéias e valores chineses, mas também contém costumes exclusivos dos coreanos.
O uso da escrita coreana começou no período Choson, que foi cuando se criou o alfabeto coreano (Hunmin Chong-um). A criação deste alfabeto no século XV foi um momento decisivo para a historia da literatura coreana. Esta forma de escrita não estava reduzida a classe social alta como era o caso do chinês, com o alfabeto coreano as mulheres e a classe obrera também podíam escrever ou ler literatura coreana. O "Han-gul" foi o sistema de escrita de mais sucesso durante o século XIX, depois da época da razão (s.XVIII) os caracteres chineses perderam força e a popularidade do coreano cresceu muito rápidamente. Enquanto a dualidade entre as escritas se superou, a literatura coreana se desenvolveu únicamente em escrita coreana.





